Translation of "evaluated at" in Italian


How to use "evaluated at" in sentences:

These new developments will provide an immediate benefit to all PSS customers, especially when the importance of the information modelling has been evaluated at the state level."
Questi nuovi sviluppi forniranno un beneficio immediato a tutti i clienti B&L, soprattutto ora che l’importanza del BIM è stata valutata a livello statale”.
And I'm recommending that you be evaluated at the psychiatric clinic before our next underway period.
Il suo stato mentale sarà valutato da uno psichiatra prima della fine della pena.
Under that mechanism, every Member State is evaluated at least every five years by a small team consisting of Commission representatives and of experts designated by the Member States.
In base a tale meccanismo, ciascuno Stato membro è valutato almeno ogni cinque anni da una piccola squadra composta di rappresentanti della Commissione e di esperti designati dagli Stati membri.
The formula cannot be evaluated at the time specified.
La formula non può essere valutata al momento specificato.
The implementation of this Directive should be evaluated at regular intervals.
L’attuazione della presente direttiva dovrebbe formare oggetto di periodiche valutazioni.
When choosing a material, its color is evaluated at different times of the day, with natural and artificial light.
Quando si sceglie un materiale, il suo colore viene valutato in diversi momenti della giornata, con luce naturale e artificiale.
Default settings for WordPress are continually evaluated at the core team level, and the WordPress core team provides documentation and best practices to tighten security for server configuration for running a WordPress site11.
Le impostazioni predefinite di WordPress sono costantemente valutate dal team del core di WordPress, questo fornisce documentazione e buone pratiche per rafforzare la configurazione di sicurezza dei server per l'esecuzione di un sito11 WordPress.
Summative assessment (student learning is evaluated at the end of an instructional unit and compared against a benchmark or standard).
Valutazione sommativa (l'apprendimento degli studenti è valutato a conclusione di un'unità didattica e messo a confronto con un parametro di riferimento o standard).
Information Collected, Processed, or Transmitted: The capabilities of an enterprise administrator are evaluated at run time based on the user’s group membership, specifically Active Directory security groups.
Informazioni raccolte, elaborate o trasmesse: le funzionalità di un amministratore aziendale vengono valutate in fase di runtime in base all'appartenenza ai gruppi utente, in particolare ai gruppi di protezione Active Directory.
(14) The application of the Regulation should be evaluated at regular intervals.
Per essere efficacemente controllata, l’applicazione del presente regolamento deve formare oggetto di periodiche valutazioni.
And of course, her father has a hotel business... that's evaluated at... Ten billion?
E ovviamente suo padre ha un giro d'alberghi del valore di dieci miliardi?
Yes, I've been evaluated at Cincinnati Hospital.
Sì, mi hanno visitato al Cincinnati Hospital.
In nine research fields, the University was evaluated at the highest possible classification of 'well above world standard'.
In nove campi di ricerca, l'Università è stata valutata alla massima classificazione possibile di "ben al di sopra dello standard mondiale".
The "{expression}" block may be a code block that will be evaluated at the time of the comparison.
Il blocco "{expression}" può essere un blocco di codice che verrà valutato al momento del confronto.
Not at all Very little To some extent A lot Summative assessment (student learning is evaluated at the end of an instructional unit and compared against a benchmark or standard).
Per niente Molto poco In qualche misura Molto Valutazione sommativa (l'apprendimento degli studenti è valutato a conclusione di un'unità didattica e messo a confronto con un parametro di riferimento o standard).
The relevance of the various aggravating circumstances provided for in this Directive should be evaluated at national level for each of the offences referred to in this Directive.
La rilevanza delle varie circostanze aggravanti previste nella presente direttiva dovrebbe essere valutata a livello nazionale per ciascuno dei reati di cui alla presente direttiva.
Elegance and individuality will be evaluated at the highest level.
Eleganza e individualità saranno valutate al più alto livello.
Council common position Amendment Member States shall ensure that the waste management plans and waste prevention programmes are evaluated at least every sixth year and revised as appropriate.
Gli Stati membri provvedono affinché i piani di gestione e i programmi di prevenzione dei rifiuti siano valutati almeno ogni sei anni e, se opportuno, riesaminati ai sensi degli articoli 9 e 11.
The programme shall be evaluated at its mid-term and at the end, with the assistance of independent experts.
Quest'ultimo viene valutato a metà percorso e alla scadenza con l'assistenza di esperti indipendenti.
Only one cell can be evaluated at a time.
È possibile valutare solo una cella per volta.
Stock-appreciation rights are to be evaluated at and refer to the time of the cash payment, regardless of the value at grant date or the duration of the vesting period. Quarterly company bonus
I diritti di rivalutazione delle azioni devono essere valutati e si riferiscono al momento del pagamento in denaro, indipendentemente dal valore alla data di assegnazione o dalla durata del periodo di maturazione
Because of the fee PayPal charges for transferring money, you will then have to pay 160 SEK for the first cat and 130 SEK/cat for the following cats tested and evaluated at the same time.
Viste le commissioni di addebito di Paypal per il trasferimento, verrà richiesto un pagamento di 160 SEK per il primo gatto e 130 SEK per ogni ulteriore gatto che verrà testato contemporaneamente.
The safety of Dafiro HCT has been evaluated at its maximum dose of 10 mg/320 mg/25 mg in one controlled short-term (8 weeks) clinical study with 2, 271 patients, 582 of whom received valsartan in combination with amlodipine and hydrochlorothiazide.
La sicurezza di Dafiro HCT è stata valutata alla dose massima di 10 mg/320 mg/25 mg in uno studio clinico controllato a breve termine (8 settimane) in 2.271 pazienti, di cui 582 trattati con valsartan in combinazione con amlodipina e idroclorotiazide.
All entries will be evaluated at the end of this year, and awards will be presented in March 2003.
Tutte le proposte saranno valutate entro la fine di quest'anno ed i vincitori saranno presentati nel mese di marzo 2003.
In this study, ibandronic acid was evaluated at oral doses of 2.5 mg daily and 20 mg intermittently as an exploratory regimen.
In questo studio, l’acido ibandronico è stato valutato alle dosi orali di 2, 5 mg al giorno e di 20 mg secondo un regime posologico intermittente esplorativo.
1.6204011440277s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?